Адвокат по недвижимости – проверка новостроев (квартиры, дома, нежилой фонд)

Я, Майоров Василий, адвокат, к.ю.н., одна из моей специализации – это консультации и проверки в сфере недвижимости! Вопросами проверки недвижимости я начал заниматься с 2006 года, когда был юристом в строительной фирме. Под моим юридическим сопровождение было проведено 2 реконструкции общежитий в жилые дома и постройка жилого дома на 112 квартир по облигационной схеме с использования паевого инвестиционного фонда и продаж имущественных прав на недвижимость! На данный момент я постоянно занимаюсь вопросами, которые касаются недвижимости, в частности аудит новостроев, домов и квартиры, а также другой недвижимости!

Юрист по недвижимости

Услуги адвоката по недвижимости (Киев и Киевская область):
1. Проверка (полный аудит) новостроев в Киеве и Киевской области, особенно Буча и Ирпень;
2. Проверка документации на продажу имущественных прав застройщика;
3. Анализ и консультация по целевым облигациям, ФФБ, ФОН, ПИФ (паевой инвестиционный фонд), имущественные права на недострой.
4. Консультация по покупке частных домов на стадии строительства, проверка документов и проверка схемы финансирования.
5. Анализ схемы финансирования строительства и внесение изменений, согласование договора с продавцом;
6. Выезд на объект строительства;
7. Проверка полномочий продавца новостроя;
8. Проверка объекта недвижимости в реестрах (относительно имущественных прав на объект недвижимости, запретов, арестов, ипотек и т.п.)
9. Юридическое сопровождение правоотношений с продавцом (застройщиком) до момента получения права собственности на недвижимость;
10. Юридическая консудьтация возможности выхода из проблемного строительства

Наши адвокаты по недвижимости проводят проверку на территории Киева и Киевской области, в частности: Буча и Ирпень, Киево-Святошинский район (Вишневое), Бровари, Вишгород и т.д.

Исходя из нашего опыта, мы гарантируем юридическое сопровождение сделок с недвижимостью:
• Комплексную проверку владельца/застройщика недвижимости
• Комплексный аудит объекта недвижимости
• Юридическую консультацию вариантов отчуждения недвижимости

Как купить дом на стадии котлована в Киеве или Киевской области (Буча, Ирпень)

Застройщики применяют разные схемы финансирования строительства в зависимости от этапов инвестирование в новострой, а именно:
1. Предварительный договор на начальном этапе строительства;
2. Продажа имущественных прав;
3. Покупка участка и договор подряда;
4. Купля-продажа с отсрочкой или рассрочкой оплаты.

Что необходимо проверять для покупки дома в стадии котлована:

1. Право собственности на землю и целевое назначение земли;
2. Продавца или застройщика;
3. Наличие арестов или ипотеки;
4. Договор перехода права собственности или переход имущественных прав;
5. Проект и коммуникации

Что необходимо проверять при покупки квартиры в новостройке или на стадии котлована (Киев, Буча, Ирпень):

1. Процент готовности проекта и наличие многоэтажных домов в этом районе, т к последнее показывает возможность подключить коммуникации;
2. Опыт и квалификация застройщика, наличие судебных споров, наличие криминальных дел, арестов или кредита и ипотеки;
3. Детальный анализ разрешительных документов на дом;
4. Договора перехода пава собственности (купля-продажа имущественных прав, договор резервирования, договор покупки облигаций и т. д. );
5. Документы на землю;
6. Декларацию;
7. Проверки на наличие штрафов или остановку строительства;
8. Технические условия на подключение дома к городским коммуникациям;
9. Кто финансирует строительство и если это долевое, то просить акт распределения квадратных метров, для того, что б убедиться, что вы покупаете именно у собственника;

Что означает земля под застройку в аренде в Буче и Ирпене? Как давать задаток на квартиру или дом? – это темы наших следующих статей

Приведен несколько примеров, как адвокат по недвижимости проверяет новострой (дом, квартира, жилой комплекс):

Проверка квартиры в новостройке (Буча):

1. Заказали вытяг с реестра на застройщика, собственника земли и КУА. Установили наличие кредита, после проверки всех документов, убедились, что кредит погашен.
2. Через OPENDATABOT увидели наличие криминальных дел по застройщику, но потом убедились, что они закрыты и на сделку не влияют.
3. На показали декларацию на строительство, но мы дополнительно сделали запрос в ДАБИ (ГАСК) на предмет смены проект или наличие штрафом.
4. В офисе застройщика мы изучили, имущественные права правомерно перешли от застройщика к КУА и наш клиент покупает имущественные права на квартиру у реального собственника.
5. Проверили документацию по коммуникациям.
6. Подкорректировали договора перехода права собственности в интересах клиента

Мы одобрили эту сделку, а клиент через 6 месяцев оформил право собственности на квартиру.

Как мы проверяли дом (Ирпень):

1. Убедились, что есть право собственности на землю;
2. Увидели разрешение на строительство;
3. Застройщик предлагал внести всю сумму на стадии котлована и потом оформить право собственности на покупателя.

Фактически, застройщик хотел получить всю сумму без гарантий. Мы предложили оформить часть суммы как плата за участок, а остальную часть суммы передать как оплату по договору подряда.

 

С какими проблемами может столкнуться покупатель и чем ему может помочь адвокат по недвижимости в Киеве и Киевской области?

1. ОТСУТСТВИЕ РАЗРЕШЕНИЙ
Если у застройщика нет разрешений или лицензий – это может привести к замораживанию строительства объекта, и соответственно, объект не введется в эксплуатацию.

2. ОТСУТСТВИЕ НУЖНЫХ ТЕХНИЧЕСКИХ УСЛОВИЙ
Самая главная опасность для инвестора – это невозможность подключить дом к коммуникациям!

3. ИПОТЕКА
Если ваш объект или квартира в ипотеке, то инвестор не сможет получить право собственности на недвижимость, пока не погасится долг.

4. ОТСУТСТВИЕ ПРАВ НА ЗЕМЛЮ
Строительство объекта недвижимости может проводиться на неправильно оформленных земельных участках или на участках, которые не могут быть использованы для застройки.

5. АРЕСТЫ 
По Долгам собственника участка или объекта на объект может быть наложен арест, который фактически делает невозможным его законную продажу.

6. СУДЕБНЫЕ СПОРЫ
Наличие судов - это всегда риски для инвестора!

7.МОШЕННИЧЕСТВО
Под мошенничеством понимается перепродажа одного и того объекта недвижимости несколько раз или получение денег от инвестора, которые не направляются на строительство.

8. НЕПРАВИЛЬНО ОФОРМЛЕННЫЕ ДОКУМЕНТЫ
Если документы оформлены неправильно, значить в будущем стройка может быть остановлена.

9. «НЕДОСТРОЙ»

Только с помощью комплексного аудита, можно определить перспективы инвестирования в объект.

Приводим пример, как кидают инветоров, со слов инвестора.

Як виглядає дно?
Дно виглядає так: ти разом з сім'єю 20 років заробляєш на квартиру, працюючи "в білу", сплачуючи всі податки, і таки заробляєш на її половину. Після чого позичаєш у знайомих ще стільки ж, і відносиш гроші забудовникові (уточнюю: через ФФБ, а то знову почнеться), в еквіваленті 62 тис.дол. США. З хвилюванням (а то знаємо, якими є наші закони і їх виконання) чекаєш рік, поки будинок добудують і введуть в експлуатацію. Але після введення будинку, квартиру тобі не віддають три місяці з обґрунтуванням «вам зателефонують». Потім передача ніби як починається, і твої сусіди, яким таки подзвонили, повідомляють, що приймання квартири обросла подробицями - акти нікому не дають на підпис, поки ти не підпишеш драконівський договір з «кишеньковим» ЖЕКом, згідно з яким не дуже зрозуміло, ти власник квартири , або все-таки ЖЕК. Тому ти збираєшся з сусідами і пишеш лист ФФБ і Забудовнику, в якому просиш привести процедуру передачі квартир до того виду, який визначений законом і договором, який ти з ними підписував. Ставиш своє ім'я в шапці для листування - ну нормально ж, ти ж все-то листуватися з ними збираєшся.
Після передачі листа адресатам проходить півтора місяці, сусіди продовжують приймати квартири, змушене підписуючи договір з ЖЕКом «аби нічого не сталося». А тобі все не дзвонять і не дзвонять. А потім тобі приходить два листи від фонду фінансування, відкривши які, ти бачиш порожні листочки. Пишеш їм назустріч лист, з проханням прояснити, що б це значило, і просиш передати квартиру. Лист, який в підсумку просто не заберуть з пошти. А потім тобі надсилають телеграму «забери ж квартиру в офісі забудовника», не повідомивши правда, де він знаходиться. Ти з поліцією і юристами шукаєш цей офіс, а він, виявляється, по юрадресою просто не існує. І ще через тиждень ти дізнаєшся, що квартири у тебе вже немає, і все по закону - ти ж не прийняв квартиру після здачі в експлуатацію протягом двох місяців, як наказує закон! Те, що від тебе банально ховалися і не дивлячись на те, що ти ходив оббивав пороги, намагаючись це зробити - нікого не хвилює. Хвилює лише те, що ти намагався тут проявляти активність, намагаючись привести взаємовідносини із забудовником в цивілізоване русло. А значить поставив під загрозу видоювання з тебе і інших «лохів» бабла не тільки на етапі будівництва, але відтепер і повсякчас, у вигляді оплати за послуги, обмеженою тільки фантазією ЖЕКу.
Коротше вкрали твою квартиру. А тобі, завдяки «схемку» з «переуступкою майнових прав», тепер обіцяють повернути за поточним курсом 13 тис. Дол. Замість 62 тис. Профіт!
АЛЕ ЦЕ, ДРУЗІ МОЇ, НЕ ДНО.
Днище - воно ось тут: http://reyestr.court.gov.ua/Review/77248769
І полягає в тому, що не дивлячись на те, що ти, програвши першу інстанцію, добиваєшся правди в апеляції і навіть в касаційній інстанції, отримуєш нову касація, і найсправедливіший, пореформений верховний суд новітнього, конкурсного складу, в особі суддю-доповідача Ступак Ольги В'ячеславівни (https://blog.prosud.info/stupak_olga_v_yacheslavivna.html) куховарить ухвалив, в якому спокійно опускає всі твої аргументи і докази, висловлені в судах протягом трьох років тяжб, і скасовує всі рішення в твою користь: все нормально, товариші забудовники, СХЕМА Р АБОТАЕТ, МОЖНА ЙТИ ГРАБУВАТИ Караван. У сенсі можна продовжувати розводити «лохів» на бабло. Ви купуйте новобудови, купуйте, ваше безправ'я відтепер повністю легалізовано.

PS: Щоб ви не забували - забудовник, за словами якого я «ухилявся» від підписання акта прийому-передачі, тепер хоче отримати з мене мільйони гривень «збитків», які я «заподіяв», поділившись про те, що написано вище, з представниками ЗМІ. Спочатку мова йшла про мільйон грн. «Збитків» за січень 2016, але цього мало - вони тепер хочуть експертизу за півроку, щоб встановити «реальні втрати». Загалом не перемикайтеся і запасайтеся попкорном, скоро я на додаток до втрати 49 тис. Дол. буду повинен забудовнику ще півмільйона, до бабки не ходи. Адже наш суд - він самий мудрий і справедливий, після реформ щось. Я думаю забудовники міста Києва скинутися і в цей раз, щоб виграти цю маячню у всіх інстанціях, щоб вам не повадно ябедничати журналістам було.
PPS: Так як багато хто питає в коментариях - забудовником ЖК "Кришталеві джерела" є ТОВ "Гідроінж-буд". Судився я з управителем фонду фінансування будівництва ТОВ "Фінансова компанія" Прайм ", яка відкріпив квартиру і перепродала її. Вся ця інформація доступна по першій посиланням.

 

м. Київ
р.
ДОГОВІР
КУПІВЛІ-ПРОДАЖУ МАЙНОВИХ ПРАВ НА ОБ’ЄКТ НЕРУХОМОСТІ No Б-7.1-1-1-МП
Цей Договір купівлі-продажу майнових прав на Об’єкт нерухомості (далі – «Договір») укладено р. (далі – «Дата укладення») на виконання Форвардного контракту NoБ-7.1-1-1 від 22 червня 2021 року, придбаного Покупцем (далі – «Форвардний контракт»), між:
Товариство з обмеженою відповідальністю «РОЯЛ ХАУЗ ГРУП», юридична особа, яка належним чином зареєстрована та діє згідно з законодавством України, ідентифікаційний код 39549278, місцезнаходження: 03195, м. Київ, вул. Григорія Гуляницького (Московська), 44/1 (далі у тексті цього Договору - "Продавець"), в особі уповноваженого представника Горай Наталії В‘ячеславівни, яка діє на підставі довіреності від 09.01.2023 року , та
П.І.Б. 0
Громадянка 0
Дата народження 00.01.1900
Місце народження 00.01.1900
Зареєстрована
Фактичне місце проживання
Паспорт громадянина України No
Ким виданий від р.
ІПН 0
яка діє на підставі власного волевиявлення (надалі – «Покупець») з іншої сторони, та які в подальшому спільно іменуються «Сторони», а окремо «Сторона», попередньо ознайомлені з вимогами цивільного
законодавства України щодо недійсності правочинів та розуміючи правові наслідки укладеного правочину, уклали цей Договір про наступне:
Терміни та їх визначення, що вживаються у цьому Договорі:
- Об'єкт нерухомості – це майнові права на одне приміщення в будинку з характеристиками, зазначеними в п. 2.1. цього Договору, що розташоване в Об’єкті будівництва;
-Об'єкт будівництва – будинок де розташований Об'єкт нерухомості, за адресою: м. Київ, вул. Онуфрія
Трутенка, 24 (м. Київ, вул. Михайла Максимовича, 24), кадастровий номер земельної ділянки
8000000000:72:277:0001, будівельна адреса: Київ, вул. Онуфрія Трутенка, 24;
- Майнові права на Об'єкт нерухомості – це всі права на Об’єкт нерухомості, які належать ТОВАРИСТВУ З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ «РОЯЛ ХАУЗ ГРУП» (код за ЄДРПОУ 39549278).
Майнові права відчужуються Покупцю, який у зв’язку з цим набуває у майбутньому право власності на Об'єкт нерухомості;
- Довідка про оплату – підписується Продавцем та підтверджує оплату 100% майнових прав на Об'єкт нерухомості, що є предметом даного Договору;
- Ціна майнових прав – це визначена в п. 3.1. цього Договору ціна майнових прав на Об’єкт нерухомості.
1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ
1.1. За цим Договором та у відповідності до пункту 1 статті 6 та статті 656 Цивільного кодексу України, Продавець зобов’язується передати у власність Покупця, а Покупець зобов’язується прийняти у власність майнові права на Об’єкт нерухомості з характеристиками, зазначеними в п.2.1. Договору, та оплатити Ціну майнових прав
в порядку і на умовах, визначених цим Договором.
1.2. Майнові права на Об’єкт нерухомості належать Продавцю відповідно до наступних документів: (1) Договір
про комплексну забудову від 24.12.2015 р.; (2) Договір підряду No 356РБ на роботи з будівництва житлових будинків від 10.05.2016 р.
1.3. Предметом цього Договору є майнові права на Об’єкт нерухомості, які після набуття Покупцем їх у власність реалізуються шляхом набуття права власності (володіння, користування та розпорядження) на Об’єкт нерухомості після прийняття Об'єкта будівництва в експлуатацію та державної реєстрації Покупцем свого права власності.



1
За умови належного виконання своїх обов'язків за цим Договором Покупець одержить від Продавця документи, необхідні для державної реєстрації права власності Покупця на Об’єкт нерухомості.
Оформлення права власності на Об’єкт нерухомості та оплату послуг відповідних державних органів Покупець здійснює самостійно.
За додатковою домовленістю Сторін оформлення права власності Покупця на Об’єкт нерухомості може здійснюватися Продавцем від імені та за рахунок Покупця на підставі довіреності виданої Покупцем на ім’я Продавця.
1.4. Майнові права на Об’єкт нерухомості за цим Договором передаються Продавцем Покупцю шляхом підписання Акту приймання-передачі Об’єкту нерухомості (як сукупності майнових прав) (надалі – "Акт приймання-передачі"). Акт приймання-передачі підписується Сторонами протягом 45 календарних днів з моменту повідомлення про прийняття в експлуатацію завершеного Об'єкта будівництва у день, визначений Продавцем, та за умови повної оплати Покупцем Ціни майнових прав на Об’єкт нерухомості. Факт повної оплати Покупцем Ціни майнових прав на Об’єкт нерухомості буде підтверджуватися наданням Довідки про оплату згідно з п. 1.5 Договору.
Об’єкт нерухомості (як сукупність майнових прав) переходить від Продавця до Покупця після підписання Акту приймання-передачі згідно умов розділу 4 Договору.
1.5. Умови, розмір і порядок перерахування грошових коштів Покупцем на користь Продавця визначаються цим Договором, додатками до нього, а також Додатковими Угодами, укладеними до цього Договору. На підтвердження повного та належного виконання Покупцем своїх зобов'язань, передбачених цим Договором щодо оплати Ціни майнових прав, в тому числі здійснення оплати за даними технічної інвентаризації відповідної організації та реєстрації права власності на об'єкти нерухомого майна відповідно до умов п.3.3. Договору, Продавець надає Покупцю Довідку про оплату та виконання ним зобов'язань по оплаті Ціни майнових прав на Об’єкт нерухомості. Довідка про оплату надається Продавцем Покупцю одночасно із укладенням Акту приймання-передачі.
1.6. Продавець гарантує, що на момент укладення цього Договору майнові права на Об’єкт нерухомості не обтяжені зобов’язаннями перед третіми особами, у тому числі не є предметом застави, не є предметом договору купівлі-продажу з третіми особами, не перебувають під арештом, не є предметом судового спору, а також щодо них відсутні будь-які претензії і права третіх осіб.
1.7. Сторони також розуміють та погоджуються, що одночасно з укладенням цього Договору, Покупець зобов’язаний укласти договір з Обслуговуючою компанією комплексу, яку визначає Продавець, яка здійснюватиме управління Об’єктом будівництва та підписати правила проживання та добросусідства. При цьому Сторони розуміють та погоджуються, що передумовою одержання Продавцем майнових прав на Об’єкт нерухомості за цим Договором, - є обов’язкове підписання Покупцем договору з обслуговуючою компанією. У випадку не підписання Покупцем договору з Обслуговуючою компанією, Продавець має право відмовитись від виконання своїх зобов’язань за цим Договором. При цьому, буде вважатись, що Договір розірваний з вини Покупця відповідно до умов пункту 6.5. цього Договору.
2. МАЙНОВІ ПРАВА НА ОБ’ЄКТ НЕРУХОМОСТІ
2.1. Майнові права на Об’єкт нерухомості являють собою права на будівництво та отримання у власність Об’єкту
нерухомості із наступними попередніми технічними характеристиками:
Спорудження Об'єкта будівництва здійснюється на земельній ділянці, права Продавця на яку посвідчуються Договором про внесення змін до договору оренди земельної ділянки від 20.01.2009 р.
2.2. Орієнтовний строк прийняття Об'єкта будівництва в експлуатацію – 30 червня 2025 року. Продавець має право в односторонньому порядку змінити строк будівництва, а також в односторонньому порядку змінити термін прийняття в експлуатацію Об'єкта будівництва на строк до шести місяців і це не буде вважатися порушенням умов цього Договору.
2.3. Об’єкт нерухомості, передається Покупцю у наступному стані:

Найменування: Об’єкт нерухомості
Будівельний номер Об'єкту нерухомості: 1
Секція: Б-7.1
Поверх: 1
Проектна загальна площа: 29,11
Кількість кімнат: 1
Планування Відповідно до додатку 1 до Договору, з урахуванням вимог ДБН В.2.2-15-2019 («Житлові будинки»)
2
Зовнішні стіни будинку Будівельні конструкції, виконані з залізобетонної стінової панелі товщиною 160 мм; зовнішньої системи утеплення, що складається з 160 мм армованого пінополістиролу та мінеральної вати 160 мм, системи фасадного оздоблення, яка включає в себе декоративно-архітектурні оклади по периметру вікон та облицювання клінкерною плиткою, та/або фасадною декоративною штукатуркою
Міжповерхові перекриття круглопустотні плити перекриття товщиною 200 (220) мм
Внутрішні стіни квартири Міжкімнатні перегородки із газоблоків товщиною 100 мм та або/ залізобетонні стінові панелі товщиною 160 мм, без штукатурки
Підлога Цементно-піщана стяжка
Вікна Металопластикові рами EURO 70 (70 мм) із двокамерним склопакетом
Вхідні двері Металеві
Водопостачання/водовідведення (каналізування) Водопостачання централізоване, квартирні лічильники на холодну та гарячу воду встановлені у комунікаційних шафах в місцях загального користування. Відведення стоків побутової каналізації передбачено від кухонь та санвузлів стояками поліпропіленових раструбних труб для внутрішньої каналізації
Електропостачання Передбачено установку поверхових щитів для підключення квартир в електротехнічних нішах на поверхах. В кожному поверховому щиті будуть встановлені автоматичний вимикач, лічильник та вимикач навантаження для кожної квартири, що живиться від цього щита. До кожної квартири прокладається одна лінія живлення від поверхового щита до ввідного автоматичного вимикача. Автомат – однофазовий 50А. При піковому навантаженні максимальне споживання:
- на квартиру – 10 кВт, з можливістю встановлення електроплит потужністю до 8,5 кВт;
- на нежитлове приміщення 12кВт.
Опалення Система опалення горизонтальна з поквартирною розводкою трубами із зшитого поліетилену, нагрівальні прилади - панельні сталеві радіатори із нижнім підключенням теплоносія. Вузол обліку тепла встановлено у комунікаційній шафі в коридорі загального користування.
Теплопостачання Джерело теплопостачання – індивідуальний тепловий пункт від дахової газової котельні.
2.4. Якість збудованої Об’єкту нерухомості повинна відповідати державним будівельним стандартам, вимогам чинного законодавства України.
3
2.5. План Об’єкту нерухомості додається до цього Договору як невід’ємна його частина (Додаток No1). Проектна загальна площа Об’єкту нерухомості та проектна житлова площа Об’єкту нерухомості відповідно можуть бути змінені в процесі будівництва. В разі збільшення або зменшення фактичної площі Об’єкту нерухомості на момент її прийняття Покупцем від Продавця Ціна майнових прав за цим Договором підлягає відповідному коригуванню. При цьому у разі збільшення або зменшення зазначеної площі Об’єкту нерухомості, Ціна майнових прав розраховується Продавцем в порядку, визначеному п.3.3 Договору
2.6. Номер Об’єкту нерухомості буде остаточно визначений після введення Об’єкта будівництва в експлуатацію та проведення технічної інвентаризації у порядку, встановленому законодавством України. Будівельний номер Об’єкту нерухомості може бути змінений в процесі будівництва.
3. ЦІНА. ПОРЯДОК І УМОВИ РОЗРАХУНКІВ
3.1. Ціна майнових прав за цим Договором становить 523 980,00 гривень
(Чотириста тридцять шість тисяч шістсот п'ятдесят гривень 00 коп.), в тому числі ПДВ
87 330,00 грн. (Сімдесят дві тисячі сімсот сімдесят п'ять грн. 00 копійок), що на Дату укладення цього Договору становить гривневий еквівалент 14 328,69 Доларів США

(Шістнадцять тисяч триста вісімдесят сім Дол.США 26 центів)
курсом гривні до долара США, встановленим Національним банком України.
, в т.ч. ПДВ, згідно з офіційним
Курс долара США, встановлений Національним Банком України на дату укладення цього Договору, складає 36,5686 грн. за 1 долар США.
3.2. Сторони розуміють та погоджуються, що Ціна майнових прав, вказана у п. 3.1 цього Договору, визначена Сторонами на Дату укладення цього Договору з урахуванням всіх тих факторів, що є визначальними при ціноутворенні на ринку нерухомості, зокрема кон'юнктури ринку та чинного на Дату укладення цього Договору законодавства України та відповідає умовам Форвардного контракту. Сторони погоджуються та визнають, що Ціна майнових прав, зафіксована Сторонами на Дату укладення цього Договору підлягає перерахунку (індексації) у порядку, визначеному п.3.5 цього Договору.
3.3. У випадку, якщо остаточна площа Об’єкту нерухомості (за інформацією відповідної організації) перевищуватиме її площу, визначену в цьому Договорі, більше ніж на 5 % площі визначеної в п. 2.1. як «Проектна загальна площа», передача Майнових прав на Об’єкт нерухомості буде здійснюватися за умови оплати Покупцем виключно у безготівковій формі вартості зазначеного перевищення остаточної площі Об’єкту нерухомості у гривнях, виходячи із розрахунку вартості одного квадратного метра площі Об’єкту нерухомості, що визначається шляхом ділення Ціни майнових прав на Об’єкт нерухомості в доларовому еквіваленті, що визначена в п.3.1. Договору, на кількість квадратних метрів проектної загальної площі Об’єкту нерухомості, що визначена в п. 2.1. Договору.
У випадку, якщо остаточна площа Об’єкту нерухомості (за вимірами відповідної організації) буде менше площі, визначеної в цьому Договорі, більше на 5 % площі визначеної в п. 2.1. як «Проектна загальна площа», Продавець повертає Покупцю в безготівковій формі вартість такої різниці площі Об’єкту нерухомості у гривнях, виходячи із розрахунку вартості одного квадратного метра площі Об’єкту нерухомості, що визначається шляхом ділення Ціни майнових прав на Об’єкт нерухомості в доларовому еквіваленті, що визначена в п.3.1. Договору,на кількість квадратних метрів проектної загальної площі Об’єкту нерухомості, що визначена в п. 2.1. Договору.
При цьому будь-які оплати згідно цього пункту здійснюються Сторонами в гривнях з урахуванням умов індексації, передбачених п.3.5. Договору.
3.4. За цим Договором Покупець здійснює оплату Ціни майнових прав на Об’єкт нерухомості шляхом сплати авансових платежів, в погодженому Сторонами на дату укладення цього Договору еквіваленті доларів США за офіційним курсом гривні до долара США, встановленим Національним банком України на дату здійснення відповідного платежу (надалі іменуватиметься разом як «Чергові платежі» та окремо як «Черговий платіж»), з урахуванням порядку індексації, передбаченого п.3.5. Договору.
3.5. Чергові платежі повинні здійснюватися Покупцем у гривні відповідно до наступного графіку здійснення Чергових платежів, що визначений Сторонами на Дату укладення цього Договору та складатиме суму не менш, ніж гривневий еквівалент доларів США, а саме:
4
Черговий платіж, No Гривневий еквівалент суми Чергового платежу, що підлягає внесенню Покупцем у гривні Доларовий еквівалент суми Чергового платежу, що підлягає внесенню Покупцем у гривні Дата, до якої покупець зобов’язаний здійснити Черговий платіж
1 523 980,00 14 328,69 20 серпня 2021
2 0,00 0,00 0
3 0,00 0,00 0
4 0,00 0,00 0
5 0,00 0,00 0
6 0,00 0,00 0
7 0,00 0,00 0
8 0,00 0,00 0
9 0,00 0,00 0
10 0,00 0,00 0
11 0,00 0,00 0
12 0,00 0,00 0
13 0,00 0,00 0
14 0,00 0,00 0
15 0,00 0,00 0
16 0,00 0,00 0
17 0,00 0,00 0
Сторони розуміють та погоджуються, що з урахуванням кон’юнктури ринку нерухомості, рівня інфляції, строку сплати Ціни майнових прав на Об’єкт нерухомості, а також положень чинного законодавства України, гривневий еквівалент Чергового платежу підлягає перерахунку (індексації) згідно умов цього Договору.
Сторони домовились, що такий перерахунок (індексація) кожного Чергового платежу не потребує окремого погодження Сторонами змін до Договору та/або підписання додаткових угод до цього Договору.
Укладенням цього Договору Сторони домовились про наступний порядок перерахунку (індексації) Чергових платежів. У випадку зростання офіційного курсу долару США до гривні, встановленого Національним Банком України (зростання вартості долару США), Черговий платіж підлягає перерахунку відповідно до зростання курсу долара США по відношенню до гривні, встановленого Національним Банком України на день здійснення розрахунків згідно із умовами цього Договору. В такому разі сума Чергового платежу, встановлена в еквіваленті доларів США, оплачується Покупцем в українській гривні, згідно з офіційним курсом гривні до долара США, встановленим Національним банком України на день здійснення платежу.
При цьому, Сторони погодили, що у випадку зниження (зменшення) офіційного курсу гривні до долару США, встановленого Національним Банком України, для цілей здійснення перерахунку (індексації) Чергових платежів у визначеному цим Договором порядку, Сторони використовують офіційний курс української гривні до долара США, встановлений Національним банком України на дату укладення цього Договору, зазначений в п.3.1. Договору.
3.6. Сторони погодили, що у будь-якому випадку Ціна майнових прав має бути внесена Покупцем у розмірі 100% з урахуванням визначеного цим Договором порядку індексації (перерахунку) Чергових платежів не пізніше року.
На підтвердження внесення Покупцем Ціни майнових прав Продавець надає Довідку про внесення коштів.
3.7. Сторони погодили, що Покупець має право здійснити оплату достроково, до дати, визначеної графіком. Покупець має право на свій розсуд на будь-якій стадії виконання цього Договору, незалежно від встановленого Сторонами графіку та порядку внесення Чергових платежів, внести усю суму Ціни майнових прав на Об’єкт нерухомості до встановленого п. 3.6. цього Договору терміну або до термінів, погоджених Сторонами у межах графіку, визначеного у п. 3.5 цього Договору.
Додатково до встановленого у цьому пункті права внесення усієї суми Ціни майнових прав на Об’єкт нерухомості достроково, Покупець також має право вносити Чергові платежі відповідно до встановленого графіку, збільшуючи при цьому розмір таких платежів на свій власний розсуд.
5
Будь-які переплати понад встановлену цим Договором суму Чергового платежу (Чергових платежів) зараховуються в рахунок сплати загальної суми Ціни майнових прав на Об’єкт нерухомості, але не звільняють Покупця від обов’язку сплатити наступний Черговий платіж у розмірі, встановленому п.3.5 цього Договору, окрім випадку виплати 100% розміру Ціни майнових прав на Об’єкт нерухомості. Для уникнення будь-яких непорозумінь, Сторони погодили, що у будь-якому випадку, незважаючи на можливе збільшення сум будь-якого Чергового платежу, розмір наступного Чергового платежу, що підлягає сплаті за умовами цього Договору, не може бути зменшений Покупцем на власний розсуд без отримання попередньої письмової згоди на таке зменшення Продавця, окрім випадку виплати 100% розміру Ціни майнових прав на Об’єкт нерухомості, або виплати залишку Ціни майнових прав на Об’єкт нерухомості, що є меншим ніж встановлений п. 3.5 розмір Чергового платежу.
3.8. Сторони дійшли згоди, що Покупець сплачує Продавцеві Ціну майнових прав за Об’єкт нерухомості за цим Договором шляхом перерахування Чергових платежів у національній валюті України на банківський рахунок Продавця п/р UA373805260000002600200145065 в АТ КБ «ГЛОБУС», код банку 380526. Покупець зобов’язується здійснити із Продавцем розрахунки за цим Договором відповідно до правил і вимог тієї банківської установи, що забезпечує проведення таких розрахунків, під час проведення Платежу на користь Продавця за цим Договором указати таке призначення платежу:
«Переказ коштів за майнові права за Договором купівлі-продажу майнових прав на Об’єкт нерухомості No Б-7.1-1-1-МП від р., в тому числі ПДВ».
3.9. Датою оплати Покупцем Ціни майнових прав на Об’єкт нерухомості вважається дата зарахування коштів Покупця на поточний банківський рахунок Продавця, вказаний в цьому Договорі. Покупець несе усі витрати, пов’язані з перерахуванням коштів на рахунок Продавця.
3.10. Всі розрахунки між Сторонами цього Договору здійснюються в національній валюті України – гривні.
3.11. Загальна сума Договору визначається як сума усіх Чергових платежів у гривні, що сплачуються Покупцем
відповідно до умов цього Договору та Додаткових Угод до нього.
3.12. Придбання Майнових прав на Об’єкт нерухомості може здійснюватися Покупцем за рахунок власних коштів і/або залучених, у тому числі, кредитних коштів. При цьому, Покупець гарантує Продавцеві, що кошти, призначені для проведення розрахунків за цим Договором, отримані Покупцем на законних підставах, і він має право без будь-яких обмежень розпоряджатися ними.
4. ПОРЯДОК ПЕРЕДАЧІ ОБ’ЄКТУ НЕРУХОМОСТІ ЯК СУКУПНОСТІ МАЙНОВИХ ПРАВ
4.1. Після прийняття Об’єкту будівництва в експлуатацію Продавець інформує Покупця про прийняття в
експлуатацію Об'єкту нерухомості шляхом надсилання повідомлення засобами мобільного зв'язку (СМС, Viber, Telegram, тощо) та/або листів на електронну адресу Покупця (за реквізитами наданими Покупцем при укладенні Договору) та пропозицію прийняття в користування Об’єкту будівництва (надалі – Повідомлення-пропозиція) та надає дані щодо фактичної загальної площі Об’єкту нерухомості, отримані внаслідок проведеної технічної інвентаризації відповідною організацією.
4.2. Покупець зобов'язаний протягом 3 (трьох) робочих днів з моменту отримання Повідомлення від Продавця зателефонувати до Продавця з метою погодження точної дати прибуття Покупця для попереднього огляду Об’єкту нерухомості.За результатами попереднього огляду Об’єкту нерухомості Покупець та уповноважена особа від Продавця підписують Акт попереднього огляду Об’єкту нерухомості (надалі – Акт попереднього огляду), в якому зазначається вичерпний перелік недоліків у проведених роботах (в разі їх наявності), або підписують його без зауважень. Сторони домовились, що Покупець має прибути для попереднього огляду Об’єкту нерухомості впродовж не більше як 15 (п'ятнадцять) календарних днів (окрім випадку погодження Сторонами іншого строку в письмовому вигляді). У випадку, якщо Покупець не надав свої зауваження у письмовому вигляді у встановлений цим пунктом строк або відмовився від підписання Акту попереднього огляду взагалі - вважається, що у Покупця відсутні будь-які зауваження щодо якості проведених в Об’єкті нерухомості робіт. В разі виявлення недоліків, вичерпний перелік яких буде зазначений в Акті попереднього огляду, Продавець має виправити їх в строк, погоджений Сторонами в цьому ж акті.
Підписання або не підписання Покупцем Акту попереднього огляду жодним чином не передбачає передачу Покупцю Майнових прав, а лише надає право Покупцю оглянути Об’єкт нерухомості, а в разі виявлення недоліків у роботах, зазначити про них в Акті попереднього огляду з метою їх усунення Продавцем.
З дня прийняття Покупцем Об’єкту нерухомості у власність, останній має відшкодовувати Обслуговуючій компанії наявні експлуатаційні витрати з утримання та обслуговування Об’єкту нерухомості на підставі рахунків наданих Обслуговуючою компанією.

6
4.3. Акт приймання-передачі Об’єкту нерухомості підписується Сторонами в день та час призначений Продавцем, але не пізніше ніж протягом 45 (сорока п'яти) календарних днів з моменту отримання Повідомлення про прийняття в експлуатацію завершенного будівництвом Об'єкта будівнитцва та виключно за умови повної оплати Покупцем Ціни майнових прав на Об’єкт нерухомості, що буде підтверджуватися наданням Довідки про оплату згідно з п. 1.5 Договору.
4.4. В Акті приймання-передачі Об’єкту нерухомості обов’язково зазначається: адреса Об’єкту будівництва (будівельна та/або поштова), номер Об’єкту нерухомості, кількість кімнат, загальна фактична площа Об’єкту нерухомості, Ціна майнових прав. Ризик випадкового пошкодження (руйнування) Об’єкту нерухомості переходять від Продавця до Покупця в момент підписання Сторонами Акту приймання-передачі.
4.5. Підтвердженням реєстрації права власності на Об’єкт нерухомості є отримання Покупцем рішення державного реєстратора про державну реєстрацію та/або витягу з Державного реєстру речових прав на нерухоме майно про проведену державну реєстрацію права власності, виданого внаслідок виконання всіх необхідних дій Покупцем, що передбачені положеннями Закону України «Про державну реєстрацію речових прав на нерухоме майно та їх обтяжень» від 01.07.2004 року No1952-IV.
4.6. Всі витрати на оформлення права власності на Об’єкт нерухомості несе безпосередньо Покупець. За окремим дорученням Продавець має право надавати послуги Покупцю щодо реєстрації прав власності на Об’єкт нерухомості на ім'я Покупця на підставі довіреності та/або окремо укладеного договору і за окрему плату, яка буде встановлена Продавцем.
4.7. У випадку необхідності, якщо для оформлення прав власності на Об’єкт нерухомості на момент прийняття Об’єкту будівництва в експлуатацію, буде потрібно укласти додаткові правочини до даного Договору або інші правочини, які не порушують прав та обов’язків Продавця та Покупця, Покупець повинен укласти такі додаткові правочини з метою безперешкодного оформлення прав власності на Об’єкт нерухомості.
4.8. В разі не здійснення Покупцем реєстрації права власності на об’єкт нерухомості в строк більше ніж 30 календарних днів з моменту підписання акту приймання-передачі, всі витрати пов’язані зі зміною даних в реєстрі та необхідності внесення змін до технічного паспорту об’єкту нерухомості, виконується за власний кошти Покупця.
5. ПРАВА І ОБОВ'ЯЗКИ СТОРІН.
5.1. Продавець зобов'язується:
5.1.1. Своєчасно та у повному обсязі виконувати свої зобов'язання за цим Договором та виконувати інші функції і обов'язки згідно цього Договору.
5.1.2. Здійснювати нагляд за будівництвом Об'єкта будівництва та введенням його в експлуатацію.
5.1.3. Забезпечити виконання обсягу загально-будівельних робіт, передбаченого п.2.3. Договору. Якщо у момент підписання Акту попереднього огляду буде виявлено невідповідність стану Об’єкту нерухомості тому обсягу робіт, що передбачений даним Договором, Продавець зобов’язаний забезпечити усунення виявлених недоліків протягом строку, встановленого в Акті попереднього огляду.
5.1.4. Контролювати виконання договорів з генпідрядником та іншими підрядними організаціями, дотримання та відповідність параметрів Об’єкту нерухомості техніко-економічним показникам відповідно до проектно- кошторисної документації.
5.1.5. Підписати Акт приймання-передачі Об’єкту нерухомості після повного виконання Покупцем зобов'язань щодо сплати Ціни майнових прав на Об’єкт нерухомості не пізніше ніж протягом 45 (сорока п’яти) календарних днів з моменту Повідомлення про прийняття в експлуатацію завершеного будівництвом Об'єкта будівництва.
Сприяти одержанню Покупцем правовстановлюючих документів на Об’єкт нерухомості, оформлених та зареєстрованих відповідно до вимог чинного законодавства України, шляхом надання Покупцю усних консультацій та роз'яснень.
5.1.6. Повідомляти Покупця про всі обставини, що роблять неможливим виконання даного Договору.
5.1.7. У передбачені цим договором строки та порядку надіслати Покупцю Повідомлення про необхідність укладення Акту попереднього огляду і Акту приймання-передачі Об’єкту нерухомості.
5.1.8. Після повного перерахування Покупцем коштів, передбачених цим Договором, надати йому Довідку про оплату, що свідчить про виконання Покупцем зобов'язань по оплаті Ціни майнових прав на Об’єкт нерухомості у повному обсязі відповідно до п. 1.5 цього Договору. Довідка про оплату надається одночасно із укладенням Акту приймання-передачі Об’єкту нерухомості.



7
5.1.9. Передати Покупцю Об’єкт нерухомості як сукупність Майнових прав шляхом укладення з Покупцем Акту приймання-передачі Об’єкту нерухомості, в порядку передбаченому умовами даного Договору.
5.1.10. У відповідності до положень п. 3.6. Договору видати Покупцю Довідку про внесення коштів.
5.1.11. Виконувати інші обов’язки, що випливають з цього Договору, додаткових договорів (Додаткових Угод), додатків тощо до нього.
5.2. Продавець має право
5.2.1. Доручати виконання робіт, які пов’язанні тим чи іншим чином з будівництвом Об’єкту будівництва (повністю або частково) третім особам (підрядникам та/або субпідрядникам). При цьому Продавець самостійно (без узгодження будь з ким, якщо іншого не вимагає чинне законодавство України) вирішує питання стосовно вибору та складу підрядних та субпідрядних організацій, підприємств та підприємців, в тому числі суб’єктів підприємницької діяльності-фізичних осіб.
5.2.2. Вимагати належного та своєчасного виконання Покупцем умов даного Договору та пред'явлення всіх документів, необхідних для виконання умов цього Договору.
5.2.3. Відмовитись від Договору у випадках передбачених цим Договором.
5.2.4. Продавець має право на власний розсуд визначити обрати обслуговуючу компанією Об’єкту будівництва, яка буде надавати послуги по утриманню та обслуговування Об’єкту будівництва. Продавець має право передати на баланс такої Обслуговуючої компанії Об’єкт будівництва без погоджень з Покупцем.
5.2.5. Продавець має право встановити плату за зміну сторони за Договором в розмірі 7 % від Ціни майнових прав, яку має сплатити Покупець. Розмір такої плати, порядок та строки розрахунків Сторони визначають у трьохсторонній додатковій угоді, яка підписується Продавцем, Покупцем та наступним покупцем Об’єкту нерухомості.
5.2.6. Продавець має й інші права, що випливають з цього Договору, додаткових договорів, додаткових угод, додатків тощо до нього.
5.2.7. Продавець має право обмежити доступ Покупця до Об’єкту нерухомості у разі порушення Покупцем умов цього Договору до моменту усунення всіх порушень Покупця за Договором та відшкодування завданих збитків. 5.3. Покупець зобов'язується:
5.3.1. Сплатити Ціну майнових прав на Об’єкт нерухомості шляхом перерахування коштів згідно з розділом 3 цього Договору на поточний рахунок Продавця.
5.3.2. Протягом 3 (трьох) робочих днів з дати одержання від Продавця Повідомлення-пропозиції, звернутися до Продавця задля погодження точної дати прибуття для попереднього огляду Об’єкту нерухомості та укладення Акту попереднього огляду.
5.3.3. Протягом не більше як 15 (п'ятнадцять) календарних днів з дати отримання Повідомлення-пропозиції прибути для попереднього огляду Об’єкту нерухомості та підписати з уповноваженим представником Продавця Акт попереднього огляду зазначити в ньому виявлені недоліки у виконаних роботах або підписати Акт попереднього огляду Об’єкту нерухомості без зауважень.
У випадку виявлення недоліків у виконаних роботах, узгодити із Продавцем в Акті попереднього огляду строк усунення недоліків, визначити дату повторного огляду та підписання Акту попереднього огляду.
5.3.4. Прийняти Об’єкт нерухомості як сукупність майнових прав та підписати Акт приймання-передачі Об’єкту нерухомості. Граничний строк підписання Акту приймання-передачі Об’єкту нерухомості не може перевищувати 45 (сорок п’ять) календарних днів з моменту отримання Повідомлення про прийняття в експлуатацію завершеного будівництвом Об'єкта будівництва.
5.3.5. Одночасно з підписанням цього Договору підписати договір з Обслуговуючою компанією Комплексу.
5.3.6. Нести всі витрати по обслуговуванню Об’єкту нерухомості, з моменту підписання Покупцем Акту попереднього огляду Об’єкту нерухомості або з дня наступного за днем отримання Покупцем Повідомлення- пропозиції, у відповідності до положень розділу 11 цього Договору, надісланого Продавцем відповідно до п.4.1. Договору, шляхом перерахування грошових коштів на користь Обслуговуючої компанії на підставі виставлених нею рахунків-фактур, з зазначенням номеру Об’єкту нерухомості та реквізитів даного та/або Договору укладеного з Обслуговуючою компанією. Таке відшкодування (компенсація) понесених витрат та/або оплата наданих послуг Обслуговуючої компанії сплачується Покупцем в безспірному порядку.
5.3.7. До моменту укладення договорів з відповідними обслуговуючими організаціями (такими як «КИЇВЕНЕРГО», «АК «КИЇВВОДОКАНАЛ», «ДТЕК» але не обмежуючись) та наданням Обслуговуючій компанії копії таких укладених договорів, відшкодовувати (компенсувати) витрати на підставі рахунків наданих Обслуговуючою компанією, у випадку наявності таких витрат.



8
5.3.8. Покупець зобов'язується уважно ознайомитись та підписати надані Обслуговуючою компанією правила проживання та добросусідства. Ці правила є обов’язковими до виконання Покупцем протягом всього строку користування, володіння та розпорядження Об’єктом нерухомості. Покупець несе передбачену правилами проживання та добросусідства відповідальність в разі їх порушення.
5.3.9. До моменту отримання Об’єкту нерухомості у власність у встановленому Договором та чинним законодавством порядку, а саме до моменту отримання рішення державного реєстратора про державну реєстрацію та/або витягу з Державного реєстру речових прав на нерухоме майно про проведену державну реєстрацію права власності на Об’єкт нерухомості, виданого на ім'я Покупця, забороняється здійснювати самостійно перепланування Об’єкту нерухомості, або будь-які роботи (в тому числі, заміна замків на вхідних дверях в Об’єкт нерухомості) в Об’єкті нерухомості без згоди Продавця, проектної організації, що проектувала Об’єкт будівництва, та усіх міських інженерно-експлуатаційних службах, що здійснюють експертизу проекту. Покупець зобов’язаний дотримуватись діючих в Україні вимог законодавства щодо проведення будь-яких ремонтних або будівельних робіт в Об’єкті нерухомості, цього Договору та Договору з Обслуговуючою компанією і нести відповідальність згідно чинного законодавства за їх порушення.
Сторони домовились, що виконання будь-яких штроб (канав) та отворів в стінових залізобетонних панелях здійснюється виключно Продавцем або уповноваженими ним третіми особами за додаткову оплату Покупця, про що укладається окремий договір.
Покупець зобов’язується не здійснювати самостійно перепланування, змінювати фасад і вікна Об’єкту нерухомості та встановлювати кондиціонер в Об’єкті нерухомості.
5.3.10. У випадку встановлення в Об’єкті нерухомості системи кондиціювання повітря, місце встановлення та підключення зовнішніх елементів такої системи кондиціювання повинне відповідати проектному плану розміщення кондиціонерів. Розміщення системи кондиціювання повітря на фасаді будинку виконується виключно в декоративній корзині, яку встановлює Покупець за власний рахунок.
Покупець зобов’язується виконувати вимоги цього пункту і після введення Об’єкту будівництва в експлуатацію та отримання Покупцем Об’єкту нерухомості у власність.
5.3.11. У випадку наявності у Покупця намірів щодо: відступлення прав за цим Договором на користь третьої особи, відчуження будь яким способом набутих за цим Договором майнових прав, передачі зазначених майнових прав в забезпечення та інших дій, що можуть призвести до відчуження майнових прав за Договором, - Покупець зобов’язаний письмово повідомити про свої наміри Продавця не менш ніж за 10 (десять) робочих днів, з урахування положень п.п. 12.2. та 12.3. цього Договору.
5.3.12. Особисто нести всі витрати на реєстрацію права власності на Об’єкт нерухомості.
5.3.13. Якщо Покупець перебуває у шлюбі, надати Продавцю письмову згоду другого з подружжя на укладення даного Договору та отримання Об’єкту нерухомості за актом приймання-передачі, оформлення права власності та проведення всіх необхідних дій, виконання яких необхідне у відповідності до діючого законодавства для отримання Об’єкту нерухомості у власність.
5.3.14. Відшкодувати Продавцю збитки, які виникли у нього у зв’язку з невиконанням або неналежним виконанням Покупцем умов цього Договору.
5.3.15. Надати Продавцю завірені належним чином копії наступних документів: паспорту, довідки про присвоєння реєстраційного номеру облікової картки платника податків, довідки про реєстрацію місця проживання, свідоцтва про шлюб та паспорту подружжя та інші документи, які будуть необхідні Продавцю для укладення Договору.
5.3.16. У повному обсязі виконувати інші обов’язки, що випливають з цього Договору, додаткових договорів, додаткових угод, додатків тощо до нього.
5.4. Покупець має право:
5.4.1. Отримати Об’єкт нерухомості як сукупність Майнових прав згідно умов, передбачених цим Договором.
5.4.2. Отримувати від Продавця загальну інформацію про хід будівництва.
5.4.3. Звернутись до Продавця для вирішення питань про усунення виявлених в Об’єкті нерухомості недоліків в строки та порядку встановлені Договором.
5.4.4. Покупець має й інші права, що випливають з цього Договору, додаткових договорів, додаткових угод, додатків тощо до нього.
6. СТРОК ДОГОВОРУ. ПІДСТАВИ РОЗІРВАННЯ ДОГОВОРУ



9
6.1. Даний Договір укладений під відкладальною обставиною, якою Сторони визнають пред‘явлення до виконання Форвардного контракту, яке має бути здійснене в день прийняття Покупцем Форвардного контракту за Актом приймання-передачі Деривативу. Цей договір набирає чинності з дати настання відкладальної обставини - підписання Сторонами Акту пред’явлення деривативу до виконання, і діє до повного виконання Сторонами своїх зобов'язань за Договором.
З моменту набрання чинності цим Договором, Форвардний контракт вважається належним чином виконаним і зобов‘язання Сторін за ним припиняються. У випадку непред'явлення Форвардного контракту в день прийняття Покупцем Форвардного контракту за Актом приймання-передачі Деривативу Договір вважається розірваним з вини Сторони, що перешкоджала такому пред’явленню, із настанням наслідків відповідно до п.6.5. цього Договору.
6.2. У випадку невиконання або неналежного виконання зобов'язань однією із Сторін цей Договір може бути розірваний Сторонами. Одностороння відмова від виконання цього Договору не допускається, за винятком випадків, передбачених цим Договором та чинним законодавством України.
6.3. У разі прострочення або несплати будь-якого Чергового платежу Покупцем – щонайменше 2 (два) місяці поспіль, Продавець має право відмовитися від цього Договору, попередньо повідомивши Покупця за 10 (десять) календарних днів до дати такого розірвання Договору шляхом односторонньої відмови Продавця як визначено в цьому пункті Договору. Сторони розуміють і погоджуються, що у випадку невиконання Покупцем своїх зобов’язань щодо внесення Чергового платежу протягом десятиденного строку встановленого цим пунктом Договору, цей Договір вважається розірваним, починаючи з 11 (одинадцятого) дня отримання вказаного письмового повідомлення від Продавця із настанням наслідків, передбачених п.6.5.-6.6. Договору. Таким чином, починаючи з 11 календарного дня з дати відправлення такого повідомлення Продавець має право на відчуження Об’єкту нерухомості третім особам.
6.4. Для цілей цього Договору відмовою Покупця від цього Договору також є:
● ухилення від пред'явлення до виконання Форвардного контракту у випадку, якщо строк його пред'явлення, як
передбачено п. 6.1 цього Договору, настав;
● відмова від виконання цього Договору, вчинена Покупцем письмово та надіслана Продавцеві у будь-який момент строку дії цього Договору;
Покупець зобов’язується виконувати вимоги цього пункту і після введення Об’єкту будівництва в експлуатацію та отримання Покупцем Об’єкту нерухомості у власність.
● відступлення/відчуження прав та/або не оплата такого відступлення/відчуження за цим Договором Майнових прав на Об’єкт нерухомості без попередньої письмової згоди Продавця на таке відступлення/відчуження;
● порушення строку внесення Ціни майнових прав на Об’єкт нерухомості, визначеного п. 3.6. цього Договору, більше ніж на 2 (два) місяці;
● якщо у зазначений цим Договором строк Покупець не підписав Акт приймання-передачі Об’єкту нерухомості; ● відмова Покупця від укладення Договору з Обслуговуючою компанією та/або Додаткових угод до нього.
6.5. Сторони розуміють і погоджуються, що у випадку відмови Сторони від договору відповідно до п.п.6.3. та 6.4. цього Договору, цей Договір вважається розірваним, починаючи з 11 (одинадцятого) дня одержання письмового повідомлення про дострокове припинення цього Договору, від Сторони, яка бажає припинити дію Договору, як це визначено п. 11.3. цього Договору. При цьому, якщо відповідно до законодавства України вимагатиметься підписання Додаткової Угоди щодо припинення цього Договору, Сторони укладуть таку Додаткову Угоду. З моменту розірвання цього Договору всі зобов’язання Сторін припиняються, за виключенням тих, що стосуються розрахунків між Сторонами.
В разі відмови Покупця від укладення Додаткової Угоди про припинення цього Договору, Договір буде вважатись розірваним на підставі письмового повідомлення Продавця про дострокове припинення цього Договору з причин неналежного виконання Покупцем своїх зобов’язань, направлене на адресу Покупця у порядку, визначеному цим Договором. З моменту припинення дії цього Договору Продавець має право розпоряджатись майновими правами на Об’єкт нерухомості на власний розсуд.
10
6.6. У випадку, якщо цей Договір буде достроково припинений з ініціативи Продавця згідно п.6.3. Договору з причин невиконання Покупцем своїх зобов’язань щодо сплати Ціни майнових прав на Об’єкт нерухомості в порядку, встановленому цим Договором, або у випадку відмови Покупця від Договору, передбаченого п.6.4. Договору, Продавець повертає Покупцю фактично одержані від Покупця кошти, що були фактично сплачені Покупцем в гривні в рахунок оплати Ціни майнових прав на Об’єкт нерухомості, протягом 90 (дев’яносто) календарних днів з моменту дострокового припинення Договору за виключенням суми штрафу, передбаченого п.7.6. Договору.
7. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН.
7.1. Сторони несуть відповідальність у відповідності із чинним законодавством України та у випадках,
передбачених Договором.
7.2. У разі недотримання строків прийняття в експлуатацію завершеного будівництвом Об‘єкту будівництва
понад строк 180 (сто вісімдесят) календарних днів від орієнтовного строку прийняття Об‘єкту будівництва в
експлуатацію, встановленого п. 2.2. Договору, Продавець сплачує пеню у розмірі 1% облікової ставки
Національного банку України від суми Ціни майнових прав за кожен день прострочення, але не більше подвійної
облікової ставки Національного банку України, що діяла в період, за який сплачується пеня.
За період прострочення 6 календарних місяців від орієнтовного строку прийняття Об‘єкту будівництва в
експлуатацію, пеня не нараховується та не сплачується. Даний пункт не може застосовуватись в разі неможливості виконання Продавцем умов Договору через форс-мажорні обставини та невиконання державними чи комунальними органами своїх обов’язків у встановлені терміни або у встановлених обсягах, таких як несвоєчасне підключення будинку до інженерних мереж уповноваженими на те органами.
7.3. У разі прострочення або несплати будь-якого Чергового платежу у строк, встановлений цим Договором, або сплати Чергового платежу у неповному розмірі, Покупець зобов’язаний сплатити Продавцю неустойку у розмірі 0,5% від суми простроченого платежу за кожний день прострочення платежу.
7.4. У випадку порушення строку підписання Акту приймання-передачі Об’єкту нерухомості, передбаченого Договором, з будь-яких причин, Покупець зобов’язується сплатити Продавцеві неустойку у розмірі 0,5% від суми Ціни майнових прав на Об’єкт нерухомості, яка визначена в п.3.1 Договору, за кожен календарний день прострочення виконання зобов’язання щодо складання Акту приймання-передачі Об’єкту нерухомості, починаючи з 46 (сорок шостого) календарного дня з моменту повідомлення про прийняття Об’єкту будівництва в експлуатацію. Сторони домовились, що Покупець сплачує на користь Продавця визначену у цьому пункті неустойку лише у випадку підтвердження Продавцем своєї готовності підписати Акт приймання-передачі Об’єкту нерухомості, при цьому сплата штрафних санкцій Покупцем не звільняє останнього від виконання своїх зобов’язань за цим Договором.
7.5. У разі прострочення або несплати у встановлений строк будь-якого Чергового платежу та/або Ціни майнових прав на Об’єкт нерухомості Покупцем щонайменше 2 (два) місяці поспіль та/або припинення цього Договору з підстав, передбачених пунктом 6-3-6.4. цього Договору, Продавець повертає сплачені Покупцем кошти протягом 90 (дев'яноста) календарних днів з дати дострокового припинення дії Договору за виключенням штрафу в розмірі 10% (десять відсотків) від суми коштів, що фактично були сплачені Покупцем в гривні в рахунок оплати Ціни майнових прав на Об’єкт нерухомості.
7.6. За порушення умов цього Договору винна Сторона відшкодовує іншій Стороні документально підтверджені збитки у порядку, передбаченому чинним законодавством України. Сплата штрафних санкцій не звільняє Сторін від виконання своїх зобов’язань за цим Договором.
8. ЗАЯВИ Й ГАРАНТІЇ
8.1. Сторони засвідчують, що укладення цього Договору відповідає їх інтересам; вони мають право підписувати та укладати цей Договір, додатки до нього і будь-які інші документи, що стосуються цього Договору, та виконувати свої зобов’язання за цим Договором; вони здійснили всі необхідні дії для його підписання та виконання; підписання та виконання Договору Сторонами не є порушенням та не суперечить чинному законодавству, а також жодному договірному зобов’язанню чи обмеженню, обов’язковому для Сторін; волевиявлення є вільним, усвідомленим і відповідає їх внутрішній волі; у момент укладення цього Договору Сторони усвідомлюють значення своїх дій і можуть керувати ними; розуміють природу цього правочину, свої права та обов’язки за Договором; володіють українською мовою, що дає їм можливість правильно розуміти та тлумачити цей Договір; цей Договір вчинюється з наміром створення відповідних правових наслідків (не є фіктивним); цей Договір не приховує іншого правочину (не є удаваним) і спрямований на настання реальних
наслідків, які обумовлені у ньому.
8.2. Продавець гарантує, що підписання й виконання даного Договору не суперечить жодному правочину, що має обов'язковий характер для Продавця, його установчим документам.



11
8.3. Продавець гарантує, що майнові права на Об’єкт нерухомості належать Продавцеві на підставі документів, вказаних в п. 1.2 Договору, відповідно до законодавства. Продавець гарантує, що на момент укладення цього Договору майнові права на Об’єкт нерухомості під арештом чи забороною відчуження не перебувають.
8.4. Покупець гарантує, що на Дату укладення цього Договору він ознайомлений з правилами проживання та добросусідства, нормативними актами та санітарно-гігієнічними нормами, передбаченими чинним законодавством України щодо проживання та користування Об’єктом нерухомості.
8.5. Покупець гарантує, що є правомочним підписати даний Договір і виконувати зобов'язання по ньому й ужив усіх необхідних заходів, що необхідні для такого підписання й виконання. Підписання й виконання даного Договору не суперечить якій-небудь угоді, що має обов'язковий характер для Покупця, а також інтересам будь- яких третіх осіб.
8.6. Укладення цього Договору на умовах, зазначених у ньому, повністю відповідає намірам та уявленням Покупця.
8.7. Порушення гарантій, передбачених даним Договором розглядається Сторонами як істотне порушення Договору й спричиняє можливість настання наслідків, передбачених чинним українським законодавством, зокрема ст.ст. 651 і 652 Цивільного кодексу України.
9. ОБСТАВИНИ НЕПЕРЕБОРНОЇ СИЛИ
9.1. Дія обставин непереборної сили, що виникли після підписання Договору й перешкоджають належному виконанню Сторонами своїх зобов'язань повністю або частково, звільняє Сторони від відповідальності за невиконання й/або неналежне виконання ними відповідних зобов'язань за Договором до моменту ліквідації
наслідків таких обставин.
9.2. Обставинами непереборної сили за змістом Договору є надзвичайні обставини, настання яких не можна було передбачити в момент укладення Договору, дія яких не залежить від волі Сторін, а також дія наслідків яких при виконанні Сторонами своїх зобов'язань за Договором неможливо уникнути навіть у випадку прикладення Сторонами максимальних зусиль. Обставинами непереборної сили можуть бути, наприклад, воєнні дії, пожежі, природні катастрофи, блокади, терористичні акти, націоналізація, експропріація, обмеження в законодавстві про банківську діяльність, прийняття нових законодавчих актів, дії державних та місцевих органів влади та їх посадових осіб, та інші обставини, що роблять неможливим або недоцільним виконання умов Договору. У такому випадку Сторони обговорюватимуть альтернативні шляхи виконання Договору, які оформляються окремим правочином.
9.3. Сторона, що не може виконати свої зобов'язання за Договором, повинна без зволікання письмово сповістити іншу Сторону про настання таких обставин, їх характер й можливу тривалість з наданням необхідних документів, що підтверджують їх дію в розумний строк. Неповідомлення про настання обставин непереборної сили позбавляє Сторону права на звільнення від відповідальності.
9.4. Якщо дія обставин непереборної сили, що перешкоджають виконанню Стороною своїх зобов'язань за Договором, буде тривати більше 1 (одного) місяця, Сторони повинні погодити умови подальшого співробітництва в рамках Договору й підписати відповідну Додаткову Угоду до Договору.
Обов’язок надання доказів дії обставин непереборної сили несе Сторона, що посилається на дію таких обставин як на причину невиконання або неналежного виконання своїх зобов'язань. У випадку неузгодженості таких умов, якщо дія обставин непереборної сили буде тривати більше 3 (трьох) місяців кожна зі Сторін має право в односторонньому порядку відмовитися від виконання Договору.
10. ПОРЯДОК ВИРІШЕННЯ СПОРІВ
10.1. Всі спори, претензії та вимоги, що виникають з цього Договору, або пов’язані із ним, вирішуються шляхом переговорів між Сторонами. Якщо такі спори, розбіжності та вимоги, в тому числі і ті, що стосуються виконання, порушення, припинення та недійсності цього Договору, не можуть бути вирішені протягом 60 (шістдесяти) днів з моменту початку таких переговорів, то такі спори підлягають вирішенню за підсудністю та підвідомчістю відповідним судом. Однак, за взаємною згодою та розумінням Сторін, період переговорів може бути
продовжений на новий строк, додатково узгоджений Сторонами.
11. ПОВІДОМЛЕННЯ





12
11.1. Повідомлення про прийняття в експлуатацію Об’єкту нерухомості здійснюється шляхом надсилання за допомогою засобів мобільного зв’язку (sms, viber, Telegram тощо) та/або листів на електронну адресу Покупця. Повідомлення про розірвання договору направляється іншій Стороні поштовими відправленнями у вигляді рекомендованих листів з повідомленням про вручення за адресами, зазначеними у цьому Договорі, або вручені особисто Сторонам чи їх уповноваженим представникам. Копії всіх повідомлень, що будуть направлятися за цим Договором, можуть бути направлені на електронні адреси Сторін, якщо такі визначені в цьому Договорі.
11.2. Про будь-які зміни в платіжних і поштових реквізитах Сторони зобов'язані негайно письмово повідомляти одна одну. Сторона, відсутня за адресою для повідомлень, не вправі посилатися на факт неотримання кореспонденції.
В разі зміни місцезнаходження/місця проживання, номеру телефону, банківських та інших реквізитів Сторони зобов'язані письмово повідомити про це одна одну не пізніше ніж в п’ятиденний термін.
11.3. Датою одержання повідомлення, передбаченого цим Договором, в залежності від того, котра з цих подій відбудеться раніше, є:
11.3.1. дата одержання іншою Стороною рекомендованого листа з повідомленням про вручення;
11.3.2. або дата, вказана на письмовому повідомленні Стороною-одержувачем при особистому отриманні повідомлення нею або її уповноваженим представником;
11.3.3. або 5 (п’ятий) календарний день знаходження відповідного поштового повідомлення на об'єкті поштового зв'язку (поштовому відділенні) за адресою Сторони-одержувача, вказаною у Договорі;
11.3.4. у випадку, якщо упродовж 5-ти (п’яти) календарних днів з моменту коли відповідне поштове повідомлення потрапило на поштове відділення за адресою Сторони-одержувача, вказаною у Договорі, і ця Сторона з будь-яких причин не отримала повідомлення, вважається, що ця Сторона отримала повідомлення на 5 (п’ятий) календарний день знаходження повідомлення на поштовому відділенні за адресою Сторони-одержувача.
11.3.5. дата надсилання мобільного повідомлення чи електронного листа.
11.4. Вся контактна інформація, в тому числі реквізити банківських рахунків, надається Сторонами в момент укладання даного Договору та зазначається в розділі 13 даного Договору, а в разі зміни будь яких контактних даних Сторона зобов’язується повідомити про це іншу Сторону протягом 5 (п’яти) робочих днів в письмовій формі. У випадку зміни контактних даних Покупця та невчасного повідомлення або неповідомлення взагалі Продавця в письмовому вигляді про такі зміни – Покупець не має права пред’являти будь-які претензії до Продавця стосовно невчасного повідомлення чи неповідомлення взагалі, в тому числі, але не обмежуючись Повідомлення, передбаченого п.4.1. Договору, в разі неотримання Покупцем від Продавця поштових відправлень за контактною інформацією, що зазначена в розділі 13 Договору. З дати одержання повідомлення згідно п.11.3. Договору починається перебіг строку протягом якого Покупець має вчинити всі передбачені даним Договором для отримання у власність Об’єкту нерухомості після прийняття Об’єкту будівництва в експлуатацію.
12. ПРИКІНЦЕВІ ПОЛОЖЕННЯ
12.1. Даний Договір складений українською мовою в 2 (двох) оригінальних примірниках, які мають однакову
юридичну силу, по одному примірнику для кожної Сторони.
12.2. Будь-які зміни та доповнення до цього Договору дійсні лише у тому випадку, якщо вони оформлені як додаткові договори до цього Договору у письмовому вигляді за належними підписами Сторін, окрім випадків, передбачених цим Договором (за згодою Сторін іменуються як - Додаткові Угоди). Такі Додаткові Угоди будуть невід'ємною частиною Договору.
12.3. Відступлення прав за цим Договором, а так само відчуження будь-яким способом набутих за цим Договором майнових прав, передача зазначених майнових прав в забезпечення, а також інші дії, що можуть призвести до відчуження майнових прав, здійснюється Покупцем виключно за попередньою письмовою згодою Продавця до моменту введення Об’єкту будівництва в експлуатацію. Правочини, укладені всупереч цьому пункту є недійсними.
12.4. При виконанні Договору Сторони керуються чинним законодавством України. До правовідносин, що склались на підставі цього Договору, не застосовуються положення Цивільного кодексу України, що
регулюють відступлення права вимоги.

13
12.5. Кожна зі Сторін зобов'язується зберігати повну конфіденційність фінансової, комерційної та іншої інформації, отриманої від іншої Сторони. Передача такої інформації третім особам, за винятком уповноважених Сторонами осіб, можлива лише з письмової згоди Сторін, а також у випадках, передбачених законодавством України.
12.6. Цей Договір купівлі-продажу майнових прав на Об’єкт нерухомості укладений на виконання статті 656 Цивільного кодексу України, і не передбачає надання Продавцем Покупцю будь-яких фінансових послуг (зокрема, послуг щодо управління, залучення коштів). Сторони погоджуються, що цей Договір не передбачає здійснення інвестиційної діяльності, а є цивільно-правовим договором купівлі-продажу між споживачем (Покупцем) та Продавцем.
12.7. У випадку, якщо будь-яке з положень цього Договору буде визнане недійсним чи таким, яке неможливо виконати у примусовому порядку, інші положення цього Договору залишаються в силі без впливу на них недійсного положення. Стосовно положень цього Договору, які визнаються недійсними або такими, які неможливо виконати у примусовому порядку повністю чи частково, Сторони проводять переговори в дусі доброї волі з наміром замінити положення, що втратило чинність, чинним положенням, яке за своїми економічними наслідками найкраще відповідає положенню, що втратило чинність.
12.8. Терміни, а також визначення, які використовуються в цьому Договорі використаються в їхньому звичайному значенні, а будь-яке їхнє тлумачення повинне здійснюватися на основі загальноприйнятого змістовного навантаження.
12.9. Сторони підтверджують, що вони дійшли згоди щодо всіх істотних умов Договору й жодна з них не буде посилатися в майбутньому після укладання цього Договору на недосягнення згоди щодо істотних умов Договору як на підставу для визнання його неукладеним або недійсним.
12.10. Положення даного Договору обов’язкові для правонаступників Сторін.
12.11. Під час підписання цього Договору, особи, що його підписують надають одна одній документи, що підтверджують їх повноваження на вчинення таких дій.
12.12. Під час укладення цього Договору Покупець має надати Продавцю у письмовому вигляді банківські реквізити рахунку, відкритого на ім'я Покупця, для можливості перерахування Продавцем коштів. В разі ненадання Покупцем в письмовому вигляді банківських реквізитів під час укладення Договору або протягом 1 (одного) місяця з моменту одержання від Продавця повідомлення про дострокове припинення цього Договору Продавець звільняється від обов’язку по оплаті, передбаченого п.3.3. та 6.6. Договору.
12.13. Після підписання даного Договору всі попередні переговори за ним, листування, попередні угоди та протоколи про наміри з питань, які тим чи іншим чином стосуються даного Договору, втрачають юридичну силу. 12.14. Покупець підтверджує, що одночасно з укладенням даного Договору Покупець надає письмову згоду на обробку своїх персональних даних Продавцем у відповідності до вимог Закону України "Про захист персональних даних" No2297-VI від 01.06.2010 року.
12.15. Я, , будучи з умовами та порядком виконання цього Договору, а також із правилами Цивільного кодексу України та Сімейного кодексу України щодо форми
договорів, згоди подружжя на укладення договорів іншим з подружжя, з умовами щодо недійсності договорів, надаю згоду другому з подружжя на укладення (підписання) та виконання цього Договору та надаю їй всі необхідні для цього повноваження ______________(підпис).
13. РЕКВІЗИТИ СТОРІН Товариство з обмеженою відповідальністю

Продавець «РОЯЛ ХАУЗ ГРУП»
Код ЄДРПОУ 39549278
Місцезнаходження: 03195, м. Київ, вул. Григорія Гуляницького (Московська), 44/1
Для листування: 03195, м. Київ, вул. Григорія Гуляницького (Московська), 44/1
п/р UA373805260000002600200145065 в АТ КБ «ГЛОБУС», код банку 380526
Телефон: (044) 300-11-77
Покупець 0
Паспорт громадянина України No
Ким виданий від р.
ідентифікаційний номер платника податків:
Зареєстрована Місце проживання:



14
Представник за довіреністю
Телефон: _______________/Горай Н.В./ Телефон:
М.П.
________________()
Підписанням даного Договору Покупець надає свою згоду та не заперечує на збір і обробку Продавцем своїх персональних даних задля ідентифікації та ведення Продавцем бази даних «Клієнти» у відповідності до положень ЗУ «Про захист персональних даних», ЗУ «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, або фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення», інших чинних нормативно-правових актів та внутрішніх документів Продавця.
«______» _________20__ р. ___________________________________________________________________________________
(дата, підпис та ПІБ повністю, написані власноруч)
15
Адреса електронної пошти:

Banner - CTA V1

Back to top